Forgive me for being a bit late today. I normally write these posts on the weekend, but this one was filled with graduation activities. So, after a day of meetings, my 21st year at the university comes to a close and I finally have some time to call my own ... until summer school starts next week. Well, enough about me, let's get on with this week's stretch!
I am still reading and pondering the forms in Robin Skelton's The Shapes of Our Singing: A Comprehensive Guide to Verse Forms and Metres from Around the World. Here is the poem Skelton wrote for this form and his explanation of the Chueh-chu.
a white light
the warm night,
fears the dawn's
the sun's bright
not pearled gray,
not bleached white,
as time's dream
and takes flight.
The name Chueh-chu means, literally, "sonnet cut short." ... It consists of eight lines with the rhyme scheme A A B A C A D A or the rhyme scheme A B C B D B E B. A further variation is A A B A A A C A.
This example is in the Wu-yen-shih metre, which consists of five monosyllable lines with a caesura after the second syllable. Each syllable is a complete word.
I hope you'll join me this week in writing a poem in the form Chueh-chu. Please share a link to your poem or the poem itself in the comments.